BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VEVENT
UID:f1cf605d6ce09e56abc894c7ac546215
CATEGORIES:Біблія за рік на сьогоднi
SUMMARY:Біблія за рік на сьогодні
DESCRIPTION;ENCODING=QUOTED-PRINTABLE:2 травня: Судді 15:1-16:31, Іван 2:1-25,&nbsp;Псалом 102(103):1-22 (РСП, NI
 V: 103:1-22), Приповісті 14:17-19\n\n\nІван 2:1-25:\n&nbsp;\nПаоло Веронезе
  (1528-1588). Шлюб в Кані Галілейській.\n\n\n&nbsp;1 А третього дня весілля
  справляли в Кані Галілейській, і була там Ісусова мати.\n\nJan Cornelisz V
 ermeyen&nbsp;(c.1500-1559). Весілля в Кані Галілейській - покликання Івана.
 .&nbsp;\n\n\n&nbsp;2 На весілля запрошений був теж Ісус та учні Його.\n&nbs
 p;\nЯкопо Тінторетто (1518-1594). Шлюб в Кані.\n\n\n&nbsp;3 Як забракло ж в
 ина, то мати Ісусова каже до Нього: Не мають вина!\n\n\n&nbsp;4 Ісус же від
 казує їй: Що тобі, жоно, до Мене? Не прийшла ще година Моя!\n\nБартоломео Е
 стебан Мурільо (1618-1682). Шлюб в Кані.\n\n\n&nbsp;5 А мати Його до слуг к
 аже: Зробіть усе те, що Він вам скаже!\n\n\n&nbsp;6 Було тут шість камінних
  посудин на воду, що стояли для очищення юдейського, що відер по дві чи по 
 три вміщали.\n&nbsp;\nВолодимир Маковський (1846-1920). Шлюб в Кані Галілей
 ській.\n\n\n&nbsp;7 Ісус каже до слуг: Наповніть водою посудини. І їх понал
 ивали вщерть.\n&nbsp;\nЮліус Шнорр фон Карольсфельд (1794-1872). Шлюб в Кан
 і Галілейській.\n\n\n&nbsp;8 І Він каже до них: Тепер зачерпніть, і занесіт
 ь до весільного старости. І занесли.\n&nbsp;\nMattia Preti&nbsp;(1613-1699)
 .&nbsp;Шлюб в Кані Галілейській.\n\n\n&nbsp;9 Як весільний же староста скуш
 тував воду, що сталась вином, а він не знав, звідки воно, знали ж слуги, що
  води наливали, то староста кличе тоді молодого\n\n\n&nbsp;10 та й каже йом
 у: Кожна людина подає перше добре вино, а як понапиваються, тоді гірше; а т
 и добре вино аж на досі зберіг...\n\nГерард Давид (1460-1523). Шлюб в Кані 
 Галілейській.\n\n\n&nbsp;11 Такий початок чудам зробив Ісус у Кані Галілейс
 ькій, і виявив славу Свою. І ввірували в Нього учні Його.\n\nМайстер Олекса
 ндр (1-ша половина 15-го ст).&nbsp;Шлюб в Кані (1430)\n\n\n&nbsp;12 Після ц
 ього відправивсь Він Сам, і мати Його, і брати Його, і Його учні до Каперна
 уму, і там перебули небагато днів.\n\n\n&nbsp;13 А зближалася Пасха юдейськ
 а, і до Єрусалиму подався Ісус.\n&nbsp;\nМайстер Олександр (1-ша половина 1
 5-го ст). Очищення Храму (1430)\n\n\n&nbsp;14 І знайшов Він, що продавали у
  храмі волів, і овець, і голубів, та сиділи міняльники.\n\n\n&nbsp;15 І, зр
 обивши бича з мотузків, Він вигнав із храму всіх, вівці й воли, а міняльник
 ам гроші розсипав, і поперевертав їм столи.\n&nbsp;\nМерізі Мікельанжело да
  Караваджо (1571-1610). Вигнання міняльників грошей з храму (1610).&nbsp;\n
 \n\n&nbsp;16 І сказав продавцям голубів: Заберіть оце звідси, і не робіть і
 з дому Отця Мого дому торгового!\n&nbsp;\nЯкоб Йорданс (1593-1678). Вигнанн
 я продавців з храму.&nbsp;\n\n\n&nbsp;17 Тоді учні Його згадали, що написан
 о: Ревність до дому Твого з'їдає Мене!\n\n\n&nbsp;18 І обізвались юдеї й ск
 азали Йому: Яке нам знамено покажеш, що Ти можеш робити таке?\n\nЯкоб Йорда
 нс (1593-1678). Ісус і фарисеї.\n\n\n&nbsp;19 Ісус відповів і промовив до н
 их: Зруйнуйте цей храм, і за три дні Я поставлю його!\n\n\n&nbsp;20 Відказа
 ли ж юдеї: Сорок шість літ будувався цей храм, а Ти за три дні поставиш йог
 о?\n&nbsp;\nЯкоб Йорданс (1593-1678). Ісус і фарисеї.\n&nbsp;21 А Він говор
 ив про храм тіла Свого.\n&nbsp; &nbsp;&nbsp;\nЯкоб Йорданс (1593-1678). Роз
 п'яття Христа.&nbsp;Alonso López de Herrera&nbsp;(1580-1648). Воскресіння Х
 риста.\n\n\n&nbsp;22 Коли ж Він із мертвих воскрес, то учні Його згадали, щ
 о Він говорив це, і ввірували в Писання та в слово, що сказав був Ісус.&nbs
 p;\n\n\n&nbsp;23 А як в Єрусалимі Він був у свято Пасхи, то багато-хто ввір
 ували в Його Ймення, побачивши чуда Його, що чинив.\n\nПітер Пауль Рубенс (
 1577-1640). Воскреслий Господь і грішники, які каються.\n\n\n&nbsp;24 Але С
 ам Ісус їм не звірявся, бо Сам знав усіх,\n\n\n&nbsp;25 і потреби не мав, щ
 об хто свідчив Йому про людину, бо знав Сам, що в людині було.\n\n\n&nbsp;\
 n\n\nПсалом 102(103):1-22&nbsp;(РСП, NIV: 103:1-22):\n\n\n103:1 Давидів. Бл
 агослови, душе моя, Господа, і все нутро моє святе Ймення Його!\n&nbsp;\n&n
 bsp;Ян де Брай (1627—1697). Давид прославляє Бога (1670)\n\n\n&nbsp;2 Благо
 слови, душе моя, Господа, і не забувай за всі добродійства Його!\n\n\n&nbsp
 ;3 Всі провини Твої Він прощає, всі недуги твої вздоровляє.\n\n\n&nbsp;4 Ві
 д могили життя твоє Він визволяє, Він милістю та милосердям тебе коронує.\n
 \nAlbert Bierstadt (1830-1902). Gosnold at Cuttyhunk. (1858).\n\n\n&nbsp;5 
 Він бажання твоє насичає добром, відновиться, мов той орел, твоя юність!\n\
 n\n&nbsp;6 Господь чинить правду та суд для всіх переслідуваних.\n\n\n&nbsp
 ;7 Він дороги Свої об'явив був Мойсеєві, діла Свої дітям ізраїлевим.\n\nІва
 н Айвазовський (1817-1900). Перехід євреїв через Червоне море. (1891).\n\n\
 n&nbsp;8 Щедрий і милосердний Господь, довготерпеливий і многомилостивий.\n
 \n\n&nbsp;9 Не завжди на нас ворогує, і не навіки заховує гнів.\n\nAlbert B
 ierstadt (1830-1902).&nbsp;Буря в Скелястих горах. (1866)\n\n\n&nbsp;10 Не 
 за нашими прогріхами Він поводиться з нами, і відплачує нам не за провинами
  нашими.\n\n\n&nbsp;11 Бо як високо небо стоїть над землею, велика така Йог
 о милість до тих, хто боїться Його,\n\n\n&nbsp;12 як далекий від заходу схі
 д, так Він віддалив від нас наші провини!\n\nAlbert Bierstadt (1830-1902). 
 Скелясті гори.&nbsp;Пік Лендер. (1863).\n\n\n&nbsp;13 Як жалує батько дітей
 , так Господь пожалівся над тими, хто боїться Його,\n\n\n&nbsp;14 бо знає В
 ін створення наше, пам'ятає, що ми порох:&nbsp;\n\n\n&nbsp;15 чоловік як тр
 ава дні його, немов цвіт польовий так цвіте він,\n\n\n&nbsp;16 та вітер пер
 ейде над ним і немає його, і вже місце його не пізнає його...&nbsp;\nAlbert
  Bierstadt (1830-1902). Вид на Йєлонстоунську ущелину. (1868).\n\n\n&nbsp;1
 7 А милість Господня від віку й до віку на тих, хто боїться Його, і правда 
 Його над синами синів,\n\n\n&nbsp;18 що Його заповіта додержують, і що пам'
 ятають накази Його, щоб виконувати їх!\n\nAlbert Bierstadt (1830-1902). Вес
 на в Каліфорнії.&nbsp;(1875)\n\n\n&nbsp;19 Господь міцно поставив на Небі п
 рестола Свого, а Царство Його над усім володіє.\n\n\n&nbsp;20 Благословіть 
 Господа, Його Анголи, велетні сильні, що виконуєте Його слово, щоб слухати 
 голосу слів Його!&nbsp;\n\nThomas Cole&nbsp;(1801-1848). Життєва подорож: Д
 итинство (фрагмент) (1842).\n\n\n&nbsp;21 Благословіть Господа, усі сили не
 бесні Його, слуги Його, що чините волю Його!\n\n\n&nbsp;22 Благословіть Гос
 пода, всі діла Його, на всіх місцях царювання Його! Благослови, душе моя, Г
 оспода!\n&nbsp;Thomas Cole&nbsp;(1801-1848). Життєва подорож: Дитинство (18
 42).\n\n\n&nbsp;\n\n\nПриповісті 14:17-19:\n\nІлля Рєпін (1844-1930). Іван 
 Грозний та його син Іван.\n\n\n&nbsp;17 Скорий на гнів учиняє глупоту, а лю
 дина лукава зненавиджена.\n&nbsp;\nІлля Рєпін (1844-1930). Портрет батька х
 удожника за читанням Біблії.\n\n\n&nbsp;18 Нерозумні глупоту вспадковують, 
 а мудрі знанням коронуються.\n\nІлля Рєпін (1844-1930). Запорожці пишуть ли
 ста турецькому султану.\n\n\n&nbsp;19 Поклоняться злі перед добрими, а безб
 ожники при брамах праведного.\n\n\n&nbsp;\n\n\nСудді 15:1-16:31:\n&nbsp;&nb
 sp;\nКнига Суддів: Негарні лідери - Вражаюча сила.&nbsp;Рембрандт ван Рейн 
 (1606-1669). Самсон погрожує своєму тестю.\n\n\n15:1 А по часі сталося в дн
 ях жнив пшениці, і відвідав Самсон з козлям свою жінку та й сказав: Нехай у
 війду я до моєї жінки, до кімнати. Та батько її не дав йому ввійти.\n\n\n&n
 bsp;2 І сказав її батько: Я дійсно подумав був, що ти справді зненавидів її
 , а тому я дав її твоєму дружкові. Чи молодша сестра її не ліпша від неї? Н
 ехай же вона буде тобі замість неї.\n\nBiblical illustrations by Jim Padget
 t (Sweet Medaia, 1984).&nbsp;Самсон погрожує своєму тестю.\n\n\n&nbsp;3 І с
 казав їм Самсон: Цього разу я не буду винний перед филистимлянами, коли я з
 роблю їм зло.\n\n\n&nbsp;4 І пішов Самсон, та й зловив три сотні лисиць. І 
 взяв він смолоскипи, і обернув хвоста до хвоста, і прив'язав одного смолоск
 ипа всередині поміж два хвости.\n\nBiblical illustrations by Jim Padgett (S
 weet Medaia, 1984).\n\n\n&nbsp;5 І запалив він огонь у тих смолоскипах, і п
 устив лисиць в филистимські жита. І попалив він стирти та жита, і оливкові 
 сади.\n\n\n&nbsp;6 І сказали филистимляни: Хто це зробив? А їм відказали: С
 амсон, зять тімнеянина, бо він забрав його жінку й віддав її дружкові його.
  І пішли филистимляни, та й спалили огнем її та батька її.\n\nBiblical illu
 strations by Jim Padgett (Sweet Medaia, 1984).\n\n\n&nbsp;7 І сказав їм Сам
 сон: Хоч ви й зробили так, як це, та проте я конче пімщуся на вас, і аж тод
 і перестану.\n\n\n&nbsp;8 І він сильно побив їх дошкульною поразкою. І пішо
 в він, і осівся в щілині скелі Етам.\n\nBiblical illustrations by Jim Padge
 tt (Sweet Medaia, 1984).\n\n\n&nbsp;9 І посходили филистимляни, і таборувал
 и в Юди, і розтяглися до Лехі.\n\n\n&nbsp;10 І сказали Юдині люди: Чого ви 
 посходили проти нас? А ті відказали: Ми прийшли зв'язати Самсона, щоб зроби
 ти йому, як нам він зробив.\n\n\n&nbsp;11 І пішли три тисячі люда від Юди д
 о щілини скелі Етам. І сказали вони Самсонові: Чи ти не знав, що над нами п
 анують филистимляни? І що це ти нам учинив? А він їм сказав: Як вони зробил
 и мені, так я зробив їм.\n\nBiblical illustrations by Jim Padgett (Sweet Me
 daia, 1984).\n\n\n&nbsp;12 І сказали йому: Ми зійшли зв'язати тебе, щоб від
 дати тебе в руку филистимлян. І сказав їм Самсон: Присягніть мені, що ви не
  заб'єте мене.\n\n\n&nbsp;13 А вони сказали йому, говорячи: Ні, а тільки зв
 'яжемо тебе та дамо тебе в їхню руку, а забити не заб'ємо тебе. І зв'язали 
 його двома новими шнурами, і звели його зо скелі.\n\nBiblical illustrations
  by Jim Padgett (Sweet Medaia, 1984).\n\n\n&nbsp;14 Він прийшов аж до Лехі,
  а филистимляни зняли крик проти нього. І зійшов на нього Дух Господній, і 
 стали ті сукані шнури, що на раменах його, як лляні, що перегоріли в огні, 
 і поспадали з його рук пута його.\n&nbsp;\nBiblical illustrations by Jim Pa
 dgett (Sweet Medaia, 1984).\n\n\n&nbsp;15 І знайшов він свіжу ослячу щелепу
 , і простяг свою руку й узяв його, та й побив ним тисячу чоловіка.\n&nbsp;\
 nBiblical illustrations by Jim Padgett (Sweet Medaia, 1984).\n\n\n&nbsp;16 
 І сказав Самсон: Ослячою цією щелепою дійсно поклав їх на купу, ослячою ціє
 ю щелепою тисячу люда побив я.\n\n\n&nbsp;17 І сталося, як скінчив він це г
 оворити, то кинув ту щелепу зо своєї руки, і назвав ім'я тому місцю: Рамат-
 Лехі.\n&nbsp;&nbsp;\nСаломон де Брай&nbsp;(1597-1664). Самсон з ослячою щел
 епою.\n\n\n&nbsp;18 І сильно він спрагнув, і кликнув до Господа та й сказав
 : Ти дав у руку Свого раба це велике спасіння, а тепер я помру від прагненн
 я, і впаду в руку необрізаних.\n\n\n&nbsp;19 І пробив Бог джерело, що в Лех
 і, і вийшла з нього вода, і він напився, і вернувся його дух, і він ожив. Т
 ому назвав він ім'я йому: Ен-Гаккоре, що в Лехі, і так воно зветься аж до ц
 ього дня.\n\nМапа дій Самсона.\n\n\n&nbsp;20 І судив він Ізраїля за днів фи
 листимлян двадцять літ.\n\nГюстав Доре (1832-1883). Самсон побиває филистим
 лян.\n\n\n16:1 І пішов Самсон до Гази, і побачив там жінку блудницю, і ввій
 шов до неї.\n\n\n&nbsp;2 А аззеянам донесли, говорячи: Самсон прийшов сюди!
  І оточили вони, і чатували на нього всю ніч у міській брамі. І вони тихо п
 оводилися всю ніч, говорячи: Будемо чатувати аж до ранішнього світу, і заб'
 ємо його.\n\nГюстав Доре (1832-1883). Самсон вириває брами.\n\n\n&nbsp;3 І 
 лежав Самсон аж до півночі. А опівночі встав, і схопив за двері міської бра
 ми та за обидва бічні одвірки, та й вирвав їх разом із засувом, і поклав на
  свої плечі, і виніс їх на верхів'я гори, що навпроти Хеврону.\n\nRichard A
 ndre&nbsp;&nbsp;(1834-1907). Самсон вириває брами.\n\n\n&nbsp;4 І сталося п
 отому, і покохав він жінку в долині Сорек, а ім'я їй Деліла.\n\nBiblical il
 lustrations by Jim Padgett (Sweet Medaia, 1984).\n\n\n&nbsp;5 І прийшли до 
 неї филистимські володарі, та й сказали їй: Намов його та й побач, у чому й
 ого велика сила, і чим переможемо його та зв'яжемо його, щоб упокорити його
 ? А ми кожен дамо тобі тисячу й сто шеклів срібла.\n\nBiblical illustration
 s by Jim Padgett (Sweet Medaia, 1984).\n\n\n&nbsp;6 І сказала Деліла до Сам
 сона: Розкажи мені, у чому твоя велика сила, і чим можна зв'язати, щоб упок
 орити тебе?\n\n\n&nbsp;7 І сказав їй Самсон: Якщо зв'яжуть мене сімома мокр
 ими шнурами, що ще не висушені, то ослабну та й стану, як кожен із людей.\n
 \n\n&nbsp;8 І принесли їй филистимські володарі сім мокрих шнурів, що ще не
  були висушені, а вона зв'язала його ними.\n\n\n&nbsp;9 А засідка сиділа в 
 неї в іншій кімнаті. І вона сказала до нього: Филистимляни на тебе, Самсоне
 ! І він розірвав ті шнури, як розривається нитка з клоччя, коли понюхає огн
 ю. І не пізнана була його сила.\n\nAnthony Van Dyck (1599–1641) Samson and 
 Delilah (1628-1630)\n\n\n&nbsp;10 І сказала Деліла до Самсона: Оце ти обман
 ив мене, і говорив мені лжу. Розкажи ж мені тепер, чим можна зв'язати тебе?
 \n\n\n&nbsp;11 А він їй сказав: Якщо справді зв'яжуть мене новими суканими 
 шнурами, якими не робилася робота, то ослабну й стану, як кожен із людей.\n
 \nJosé&nbsp;Echenagusía&nbsp;(1844-1912).&nbsp;Самсон і Даліла.\n\n\n&nbsp;
 12 І взяла Деліла нові шнури, та й зв'язала його ними, і сказала до нього: 
 Филистимляни на тебе, Самсоне! А засідка сиділа в іншій кімнаті. І він зірв
 ав їх зо своїх плечей, немов нитку.\n\n\n&nbsp;13 І сказала Деліла Самсонов
 і: Досі ти обманював мене, і говорив мені лжу. Розкажи ж мені, чим можна зв
 'язати тебе? А він їй сказав: Якщо утчеш сім кучерів моєї голови з основою.
 \n\nSolomon&nbsp;Joseph&nbsp;Solomon&nbsp;(1860-1927). Филистимляни намагаю
 ться схопити Самсона.\n\n\n&nbsp;14 І вона прибила їх ткацьким клинком, та 
 й сказала до нього: Филистимляни на тебе, Самсоне! А він обудився зо сну св
 ого, та й вирвав ткацького клинка тканини та основу.\n&nbsp;\nGustave Morea
 u&nbsp;(1826-1898). Самсон і Даліла.\n\n\n&nbsp;15 І сказала вона до нього:
  Як ти говориш: кохаю тебе, а серце твоє не зо мною? Оце тричі обманив ти м
 ене, і не розповів мені, у чому твоя велика сила.\n&nbsp; &nbsp;\nСамсон і 
 Даліла:&nbsp;Гюстав Доре (1832-1883).&nbsp;Олександр Кабанель (1823-1889).\
 n\n\n&nbsp;16 І сталося, коли вона докучала йому своїми словами по всі дні,
  та напирала на нього, то знетерпеливилася душа його на смерть.\n\n\n&nbsp;
 17 І виложив він їй усе серце своє, та й сказав їй: Бритва не торкалась моє
 ї голови, бо я Божий назорей від утроби своєї матері. Якщо я буду оголений,
  то відступить від мене сила моя, і я ослабну, та й стану, як кожна людина.
 \n\nAnthony Van Dyck (1599–1641) Samson and Delilah.\n\n\n&nbsp;18 І побачи
 ла Деліла, що він розповів їй усе своє серце, і послала й покликала филисти
 мських володарів, говорячи: Прийдіть і цим разом, бо він розповів мені все 
 своє серце. І прийшли до неї филистимські володарі, і знесли срібло в своїй
  руці.\n\nПітер Пауль Рубенс&nbsp;(1577-1640). Самсон і Даліла.\n\n\n&nbsp;
 19 А вона приспала його на колінах своїх, і покликала чоловіка та й наказал
 а оголити сім кучерів його голови. І став він слабнути, і відступила від нь
 ого сила його.\n\nМатіас Стомер&nbsp;(1600-1672). Самсон і Даліла.\n\n\n&nb
 sp;20 І сказала вона: Филистимляни на тебе, Самсоне! І збудився він зо сну 
 свого та й сказав: Вийду я, як раз-у-раз, і стрясуся. А він не знав, що Гос
 подь відступився від нього.\n\nGioachino Assereto (1600-1649). Осліплення С
 амсона.\n\n\n&nbsp;21 І взяли його филистимляни, та й вибрали очі йому. І в
 они звели його до Гази, і зв'язали його мідяними ланцюгами, і він молов у д
 омі ув'язнених.\n\nРембрандт ван Рейн (1606-1669). Филистимляни вибирають о
 чі Самсону.\n\n\n&nbsp;22 А волос голови його зачав рости по тому, як був в
 ін оголений.\n\nWilliam Brassey Hole&nbsp;(1846-1917). Самсон меле в домі у
 в'язнених.&nbsp;\n\n\n&nbsp;23 А филистимські володарі зібралися, щоб прине
 сти велику жертву Даґонові, своєму богові, та повеселитися. І сказали вони:
  Наш бог передав у нашу руку Самсона, ворога нашого.\n\n\n&nbsp;24 І бачив 
 його народ, і хвалили своїх богів, і говорили: Наш бог передав у нашу руку 
 нашого ворога та спустошителя нашого краю, який наші трупи намножив.\n&nbsp
 ;&nbsp;\nКарл Генріх Блох (1834-1890). Ув'язненний Самсон.&nbsp;Ловіс Корин
 т&nbsp;(1858-1925). Осліплений Самсон.\n\n\n&nbsp;25 І сталося, коли їхнє с
 ерце звеселилося, то сказали вони: Покличте Самсона, і нехай він посмішить 
 нас. І покликали Самсона з дому ув'язнених, і він витівав жарти перед ними,
  а вони поставили його поміж стовпами.\n\nBiblical illustrations by Jim Pad
 gett (Sweet Medaia, 1984).&nbsp;\n\n\n&nbsp;26 І сказав Самсон юнакові, що 
 держав його за руку: Пусти мене, і дай доторкнутися мені до тих стовпів, що
  на них цей дім стоїть міцно, і нехай я обіпруся на них.\n\nBiblical illust
 rations by Jim Padgett (Sweet Medaia, 1984).&nbsp;\n\n\n&nbsp;27 А той дім 
 був повен чоловіків та жінок, і туди зібралися всі филистимські володарі, а
  на даху було близько трьох тисяч чоловіків та жінок, що приглядалися до жа
 ртів Самсона.\n\nBiblical illustrations by Jim Padgett (Sweet Medaia, 1984)
 .&nbsp;\n\n\n&nbsp;28 І кликнув Самсон до Господа, та й сказав: Владико Гос
 поди, згадай же про мене, та зміцни мене тільки цього разу, Боже, і нехай я
  пімщу филистимлянам одну пімсту за двоє очей своїх!\n\n\n&nbsp;29 І обняв 
 Самсон обидва серединні стовпи, що на них міцно стояв той дім, і обперся на
  них, на одного правицею своєю, а на одного лівицею своєю.\n\nГюстав Доре (
 1832-1883).&nbsp;Смерть Самсона.\n\n\n&nbsp;30 І сказав Самсон: Нехай помру
  я разом із филистимлянами! І він з великою силою сперся на стовпи, і впав 
 той дім на володарів та на ввесь той народ, що в ньому... І були ті померлі
 , що він повбивав їх при своїй смерті, численніші за тих, що повбивав їх за
  свого життя.\n\nGiovanni Benedetto Castiglione (1609-1664). Смерть Самсона
 .&nbsp;\n\n\n&nbsp;31 І зійшли його брати та ввесь дім його батька, і понес
 ли його, і винесли та й поховали його між Цор'а та між Ештаолом у гробі Ман
 оаха, батька його. А він судив Ізраїля двадцять літ.&nbsp;\n\nМапа земель, 
 де пройшло життя й служіння Самсона.\n\n\n&nbsp;\n
DTSTAMP:20260430T151544Z
DTSTART:20150502T000000Z
DTEND:20150502T220000Z
SEQUENCE:0
RRULE:FREQ=YEARLY;COUNT=999;INTERVAL=1;BYYEARDAY=+122
TRANSP:OPAQUE
END:VEVENT
END:VCALENDAR